quinta-feira, 27 de janeiro de 2011

Entre furtos e frutas

Santiago não é tão violenta quanto outras grandes cidades, mas é bom ficar esperto. Esta semana, dois turistas importantes foram assaltados no Barrio Bellavista, o que gerou noticia, mas eu mesma presenciei um furto em Vitacura, assim que deve estar generalizado. Eu tenho o treinamento de guerra do Rio e, apesar de mais relaxada aqui, nunca deixo de tomar precauções básicas: nada de valor nas mãos, caminhar na calcada com a bolsa do lado dos edifícios, vidro do carro fechado, principalmente quando paro em sinal de transito. Cuidados bobos que ainda dão certo por aqui, onde os assaltos a mao armada são raros.
Ë bom sempre estar atento, mas não é nada que nos tire o prazer de caminhar pelas limpas e bem cuidadas ruas da cidade. E se refrescando do calor comendo uma frutinha bem gelada... nesta época, a cereja, por exemplo, ainda está boa, e está bem mais barata do que na época de festas natalinas. Para não ter uma overdose de cereja (que eu amo), decidi provar outras frutas, e estou fascinada: o pêssego parece caramelado, de tão doce; a ameixa, deliciosa; e até o melão, que eu supostamente não gostava, faz parte do meu cardápio agora. Um melão que eles chamam de calameño (creio que é melao tuna no Brasil), a casca é mais grossinha do que o melão brasileiro, e a polpa, alaranjada. Docinho, maravilhoso com presunto. Tem sido o meu jantar neste verão.

segunda-feira, 24 de janeiro de 2011

Barrio Italia

Fomos conhecer a Av. Itália, que eu tanto havia lido nas revistas de decoração como um point de lojas de design descoladas e muderninhas. Confesso que fiquei um pouco decepcionada: ainda é um esboço disso. Mas interessante o que vem por aí, pois as poucas lojas, em casas antigas reformadas, têm desenhos originais, dos próprios chilenos ou importados. Como as casas são imensas, duas ou três foram divididas em varias lojinhas, com um pequeno restaurante no pátio. Muito agradável. Descendo a rua, nos topamos com as clássicas lojas de antiguidades, e eu juro que não sabia que tinha... É que adoro uma velharia, e pelos vistos o santiaguino também, pois são vários pontos de venda de moveis, luminárias, baús, espelhos, todo o tipo de quinquilharia usada que se possa imaginar, até afiador de gilette!
O almoço foi bem ali na esquina entre Av Itália e Caupolican, perto das antiguidades. Lugar agradável, fomos atendidos com simpatia e rapidez (coisa rara por aqui, atendimento não é o forte no comercio em geral), e provamos dois pratos originais e deliciosos: um Salmão com molho de abacate e Cancato, um peixe assado recheado, como se fosse um sanduíche, com queijo e outros ingredientes, prato típico de Chiloé, no sul do Chile.
Foi um bom passeio, mas fiquei com a sensação de ter perdido algo... não é possível que a toda hora divulguem nas revistas só aquilo que a gente encontrou. Bem, andamos só pela Av. Itália, que é agradável, arborizada, porém compriiida. Mas o chamado Barrio Itália compreende outras ruas, pode ser que a oferta esteja ainda muito dispersa. A ver.

domingo, 16 de janeiro de 2011

Dicionario de Chilenismos

O espanhol é falado de forma diferente em cada país. Mas aqui no Chile, o povo ainda por cima inventou um monte de palavras (os chilenismos) que enriquecem ainda mais a língua, mas deixam doidinhos os estrangeiros... até mesmo quem fala espanhol! Coloquei um pequeno dicionário no lado direito da pagina, abaixo dos dados sobre o Chile, com algumas das palavras mais usadas. Já dá pro começo...
Mas não livra ninguém de pagar mico, já aviso. Eu, que falo um bom espanhol made in Bolivia, sou a diversão dos chilenos. Outro dia estava com duas amigas, procurando a casa do chefe, onde ia ser a clássica festinha de fim de ano. Na duvida de onde era, estacionamos o carro e eu liguei para ele, dizendo que estávamos “parqueadas” (estacionadas) na rua tal... e elas morrendo de rir. Não consegui escutar as instruções pra chegar na casa, elas “cagadas de la risa” como se diz aqui, ate que conseguiram respirar e me dizer que parqueadas no Chile significa mais ou menos “estar de saco cheio”. Fico com fama de antipática sem saber por quê...
OBS: estacionado no Chile é... estacionado.

sexta-feira, 14 de janeiro de 2011

É Verao

Chegou o verao e aqui tambem faz calor. O sol é escaldante, mas na sombra faz uma "temperatura civilizada", como bem disse minha cunhada. A cidade ja comeca a esvaziar de chilenos, que no verao fogem para as praias, e a encher de brasileiros em férias. Como tem brasileiro! Mas é mesmo uma otima epoca para visitar a cidade: tem menos transito, os restaurantes estao mais vazios e a oferta cultural é muito grande. Dentre outras opcoes, está rolando um festival de teatro e musica, chamado Santiago a Mil, que traz atracoes internacionais e o melhor do Chile. Vou conferir na proxima semana.

segunda-feira, 10 de janeiro de 2011

Ano novo

Ano novo, momento de promessas. Assim que renovo a velha promessa de manter o blog atualizado. A ver...
Escrevo "Ano novo" e nao posso deixar de lembrar o sufoco que foi mandar, desde o Brasil, uma mensagem de feliz ano para os amigos hispano-hablantes. Ano, assim tal qual, em espanhol significa anus. E os teclados em portugues nao tem o ñ. Escrevi Feliz Anno, Feliz Anho, mas o povo nao perdoa...recebi muitos votos de "un ANNO nuevo pá ti tambien, así evacuamos mejor para el 2011" "El mío está feliz, espero que el tuyo tambien esté"... Nao deixa de ser um bom desejo... Feliz Ano Novo!